-
1 mit Vorbehalt
mit Vorbehalt m с огово́ркой; с усло́вием -
2 mit Vorbehalt
= unter Vorbehalt с оговоркой, с условиемDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > mit Vorbehalt
-
3 mit Vorbehalt
-
4 mit Vorbehalt der Vorprüfung und Billigung kaufen
покупать с условием предварительного осмотра и одобренияDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > mit Vorbehalt der Vorprüfung und Billigung kaufen
-
5 mit Vorbehalt der Vorprüfung und Billigung kaufen
предл.внеш.торг. (unter) покупать с условием предварительного осмотра и одобренияУниверсальный немецко-русский словарь > mit Vorbehalt der Vorprüfung und Billigung kaufen
-
6 Anerkenntnis mit Vorbehalt
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Anerkenntnis mit Vorbehalt
-
7 Vorbehalt
mоговорка; ограничение; условиеmit Vorbehalt — см. unter Vorbehalt
"unter üblichem Vorbehalt" — "исключая ошибки и пропуски"
- geheimer Vorbehaltunter Vorbehalt — с оговоркой; с условием; при условии
- Vorbehalt des GesetzesDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Vorbehalt
-
8 Vorbehalt
m1) оговорка2) ограничение3) условие•- unter Vorbehalt
- ohne Vorbehalt
- unter üblichem Vorbehalt
- einen Vorbehalt machenDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Vorbehalt
-
9 Vorbehalt
1. огово́рка; ограниче́ние; исключе́ние; einen Vorbehalt machen ста́вить усло́вие; mit [unter] Vorbehalt с огово́ркой; с усло́вием;2. предубежде́ние -
10 Vorbehalt
m -(e)s, -e1) оговорка; ограничение; исключениеeinen Vorbehalt machen — ставить условиеmit ( unter) Vorbehalt — с оговоркой; с условием -
11 Vorbehalt
1) Bedingung огово́рка, усло́вие. mit < unter> Vorbehalt с огово́ркой. ohne Vorbehalt без огово́рок. Vorbehalte machen ста́вить по- усло́вие. in Vertrag де́лать с- огово́рки3) Voreingenommenheit предубежде́ние -
12 Vorbehalt
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Vorbehalt
-
13 Vorbehalt
m <-(e)s, -e> оговорка; ограничение; условиеmit [únter] Vórbehalt — с оговоркой [условием]
éínen Vórbehalt máchen — делать оговорку
-
14 Vorbehalt
-
15 mit einem Vorbehalt
нареч.общ. с оговоркой, с одной оговоркой -
16 unter Vorbehalt
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > unter Vorbehalt
-
17 Zustimmung mit Einschränkung / Неполное согласие
• Ответные реплики, выражающие частичное согласие и служащие вступлением к формулировке некоторых возражений. Употребляются без ограничений.Das stimmt schon/zwar/zwar schon, aber... / Allerdings, aber... — Верно-то верно, но... разг. / Так-то оно так, но... разг. / Конечно, но...
• Реплика, указывающая на частичное согласие с предыдущим высказыванием собеседника и одновременно на наличие определённых возражений. Употребляется без ограничений.Immerhin. — Всё-таки. / Всё же. / Тем не менее.
• Ответ на предложение партнёра или сообщение о его намерении. Хотя по форме не содержит указаний на несогласие, может быть понят как неодобрение, нежелание говорящего высказываться по обсуждаемому вопросу. Употребляется в неофициальном общении.Das ist deine Sache. umg. — Дело твоё. разг.
• Реплики выражают вынужденное согласие. Употребляются большей частью в неофициальном общении.Wenn du meinst/Sie meinen... — Если ты так считаешь/вы так считаете...
Wenn die Sache so steht... — Если уж на то пошло... разг.
Wenn es (schon) sein muss... — Если это так (уж) необходимо...
Wenn es darauf ankommt... umg. — Если дело (станет) за этим... разг. / Если вопрос ставится так...
• Ответ на просьбу разрешить что-л. Может выражать: 1) действительное желание дать согласие при изменении ряда обстоятельств; 2) смягчённый отказ, когда изменение обстоятельств, при которых говорящий согласится, нереально. Употребляется большей частью официально по отношению к лицам с более низким социальным статусом.Ich könnte zustimmen, wenn... — Я бы согласился, если бы...
• Побуждение собеседника к некоторому компромиссу. Подобно предыдущему выражению может интерпретироваться в двух смыслах: как побуждение выполнить некоторые дополнительные условия или как отказ. Употребляется большей частью в официальном общении по отношению к лицам с равным или более низким социальным статусом. Если речь идёт о третьем лице, допустимо и по отношению к лицам с более высоким социальным статусом.Ich kann das nur dann akzeptieren, wenn... — Я могу это принять, только если...
• Реплики сходны с предыдущей и также предполагают изменение определённых обстоятельств в качестве условия согласия. Употребляются в неофициальном общении с лицами, чей статус не выше статуса говорящего.Ja, aber nur (dann), wenn... — Да, но только тогда, когда... / Да, но только если...
Ich bin nur (dann) einverstanden, wenn... — Я согласен лишь в том случае, если... / Я согласен только при условии, что...
• Как и в предыдущих случаях, это выражение содержит указание на то, что согласие возможно в случае соблюдения определённых условий. Носит ярко выраженный официальный характер.Ja, aber/allerdings nur unter der Voraussetzung, dass... — Да, но только при условии, что/если...
• Сходное по значению выражение. Употребляется большей частью в официальном общении.Dieser Meinung kann ich nur unter Vorbehalt zustimmen, denn... — Я могу это принять/согласиться с этим мнением только с оговоркой, так как...
•—Kann ich heute dein Auto nehmen? —Ja, aber nur wenn du das Benzin selbst bezahlst. — —Можно сегодня взять твою машину? —Да, но только с условием, что ты оплатишь бензин.
—Schreibst du mir mal in der nächsten Zeit? —Ja, aber nur, wenn du mir auch zurückschreibst/antwortest. — —Ты напишешь мне в ближайшее время? —Да, но только если ты мне тоже будешь писать.
—Werden Sie sich an dem Vorhaben beteiligen? —Ja, aber nur unter der Voraussetzung, dass wir auch die nötige finanzielle Unterstützung erhalten. — —Вы будете участвовать в этом предприятии? —Да, но только при условии, что мы получим необходимую финансовую поддержку.
—Du machst doch die Reise auch mit? —Ja, aber nur unter der Bedingung, dass alle mitfahren. — —Ты ведь тоже поедешь с нами? —Да, но только при условии, если поедут все.
•Hiermit erkläre ich mich bereit, unter den von Ihnen genannten Bedingungen an dem Projekt mitzuarbeiten. Sobald das Einverständnis der anderen Mitglieder des Teams vorliegt, werde ich den Vertrag unterzeichnen und Ihnen übersenden. — Настоящим подтверждаю свою готовность участвовать в проекте на указанных Вами условиях. Как только будет получено согласие других членов коллектива, я подпишу договор и направлю его Вам.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Zustimmung mit Einschränkung / Неполное согласие
-
18 оговорка
ж1) ( обмолвка) Versprecher m; Lapsus linguae m неизм., Schnitzer m -
19 Verkauf
mпродажа, реализация; сбытzum Verkauf bestimmt — предназначенный для продажи, продажный
- Verkauf auf Baissezu Verkauf bringen — пускать в продажу, продавать
- Verkauf auf Teilzahlung
- direkter Verkauf
- Verkauf durch Versandhandel
- Verkauf en detail
- Verkauf en gros
- fingierter Verkauf
- freier Verkauf
- Verkauf gegen Kasse
- Verkauf gegen Barzahlung
- Verkauf gegen Lieferschein
- gerichtlicher Verkauf
- Gewinn bringender Verkauf
- Verkauf im Einzelhandel
- Verkauf in Bausch und Bogen
- Verkauf im Großhandel
- Verkauf mit Wiederverkauf
- Verkauf mit Zahlungsziel
- Verkauf nach Probe
- öffentlicher Verkauf
- persönlicher Verkauf
- rationierter Verkauf
- unrationierter Verkauf
- Verkauf unter Vorbehalt
- Verkauf von Grundmitteln
- zwangsweiser VerkaufDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Verkauf
-
20 уговор
м разг.не поддаваться ни на какие уговоры — sich nicht überreden lassen (непр.)2) ( соглашение) Verabredung f, Abmachung f, Übereinkunft f (умл.)с уговором — unter ( mit) der Bedingung, daß...; unter Vorbehalt••уговор дороже денег — Versprechen muß man einhalten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
j-n mit Vorbehalt aufnehmen — [Redensart] Auch: • etw. mit Vorbehalt aufnehmen • etw. nicht für bare Münze nehmen Bsp.: • Wenn dir ein Vertreter an der Haustür erzählt, dass etwas zehn Jahre Garantie hat, darfst du es nicht für bare Münze nehmen. Du wirst ihn nie wieder sehen … Deutsch Wörterbuch
etw. mit Vorbehalt aufnehmen — [Redensart] Auch: • j n mit Vorbehalt aufnehmen • etw. nicht für bare Münze nehmen Bsp.: • Wenn dir ein Vertreter an der Haustür erzählt, dass etwas zehn Jahre Garantie hat, darfst du es nicht für bare Münze nehmen. Du wirst ihn nie wieder sehen … Deutsch Wörterbuch
Vorbehalt, der — Der Vorbehalt, des es, plur. die e. 1. Die Handlung, da man sich etwas vorbehält, d.i. bey einer anderweitigen Einschränkung Freyheit zu behalten sucht, etwas zu thun oder zu lassen; Reservatio, da es denn in manchen Fällen so viel als Ausnahme… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Vorbehalt — der Vorbehalt, e (Aufbaustufe) Einschränkung, Einwand, der in der Zukunft zur Wirkung kommen kann Synonyme: Aber, Bedenken, Einspruch, Skepsis, Zweifel Beispiele: Sie hat alle Punkte des Vertrags ohne Vorbehalt akzeptiert. Er hat mit Vorbehalt… … Extremes Deutsch
Vorbehalt der Nachprüfung — Mit dem Vorbehalt der Nachprüfung wird im deutschen Steuerrecht die Steuerfestsetzung materiell offen gehalten. Damit ist jederzeit und ohne Begründung eine Änderung der Festsetzung von Amts wegen oder auf Antrag möglich. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Vorbehalt des Gesetzes — bezeichnet in der Politik und Rechtswissenschaft den Grundsatz, dass bestimmte Fragen nur durch ein Gesetz zu regeln sind. Zur davon verschiedenen Bedeutung des Begriffs Gesetzesvorbehalt siehe dort. Inhaltsverzeichnis 1 Funktionen 2 Entwicklung… … Deutsch Wikipedia
Vorbehalt — Vorbehalt, s. Reservat; im franz. Recht der Vermögensteil, welchen der Erblasser den Nachkommen oder Aszendenten (Vorbehaltserben) hinterlassen muß; im Gegensatz zur disponiblen Quote, der Teil, über den er frei verfügen kann; die Verletzung… … Kleines Konversations-Lexikon
Vorbehalt — Befangenheit; Voreingenommenheit; Vorurteil; Ressentiment; Einspruch; Rekurs; Ablehnung; Zurückweisung; Reklamation; Widerrede; Gegenstimme; … Universal-Lexikon
Vorbehalt (Völkerrecht) — Ein Vorbehalt ist im Völkerrecht gemäß der Wiener Vertragsrechtskonvention die einseitige Erklärung eines Staates beim Abschluss eines Vertrages, durch die der Staat bezweckt, die Rechtswirkungen einzelner Vertragsbestimmungen in der Anwendung… … Deutsch Wikipedia
Vorbehalt — Ein Vorbehalt ist im allgemeinen eine Einschränkung, die in der Zukunft zur Wirkung kommen kann. Insbesondere gibt es: Alliiertes Vorbehaltsrecht, gültig in Deutschland von 1949 1990 Eigentumsvorbehalt bei der Übereignung von Sachen Geheimer… … Deutsch Wikipedia
Vorbehalt — Vo̲r·be·halt der; (e)s, e; ein Vorbehalt (gegen jemanden / etwas) eine Einschränkung, die eine sonst positive Einstellung zu jemandem / etwas abschwächt ≈ Bedenken <einen inneren, stillen Vorbehalt gegen jemanden / etwas haben; etwas mit, ohne … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache